华陀(tuó)是东汉末年著名的医学家,他精通内、外、妇、儿、针灸(jiǔ)各科,医术高明,诊断准确,在我国医学史上享(xiǎng)有很高的地位。\n 华陀给病人诊疗时,能够根据不同的情况,开出不同的处方。\n 有一次,州官倪(ní)寻和李延一同到华陀那儿看病,两人诉说的病症(zhèng)相同:头痛发热。华陀分别给两人诊了脉后,给倪寻开了泻药,给李延开了发汗的药。\n 两人看了药方,感到非常奇怪,问:“我们两人的症状相同,病情一样,为什么吃的药却不一样呢?”,华陀解释说:“你俩相同的,只是病症的表象,倪寻的病因是由内部伤食引起的,而李延的病却是由于外感风寒,着了凉引起的。两人的病因不同,我当然得对症下药,给你们用不同的药治疗了。”,倪寻和李延服药后,没过多久,病就全好了。
隔靴搔痒反义词
热搜词语
鞭辟入里
释义:形容能透彻说明问题,切中要害。
英文:incisive; penetrating; trenchant
例句:
这篇社论对问题的分析真是~。
对症下药
释义:症:病症。下药:用药。针对病情开方用药。比喻针对具体情况,采取相应措施。
英文:to take appropriate steps; lit. to prescribe the right medicine for an illness (idiom); fig. to study a problem to find the right way to solve it
例句:
那医生望闻问切,~,医术十分高明。
成语故事:
身临其境
释义:身:亲身。临:到。境:地方。亲自到了那个地方。也作“身历其境”。
英文:be personally on the scene; go through the situation personally
例句:
语文是惊心动魄的电影,让你~。
一语破的
释义:的:箭靶的中心,比喻要害、关键。一句话就击中要害或关键。也作“一语中的”。
英文:hit the mark with a single comment
例句:
王老师~指出了问题的要害。
切中要害
释义:意思是指批评恰到事物的紧要处。
英文:fig. to hit where it hurts; to hit the target and do real damage (idiom); fig. to hit home; an argument that hits the nail on the head
例句:
他批评时政的文章往往能~。
一针见血
释义:比喻论断直截了当,切中要害。
英文:hit sb.on the raw; penetratingly
例句:
在党组会上,他~地指出错误的原因所在。
问AI百科
百科AI智能,探索更多与"隔靴搔痒"相关的知识